پرویز ربیعی عزیز تولدت مبارک!/آرزویم نابودی کروناست
تاریخ انتشار: ۲۶ شهریور ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۳۱۳۰۹۹۲
«سلامتی خانواده ام، نابودی ویروس کرونا از همه دنیا و ملت ایران، آینده ای خوب برای دوبله کشورم و آرزوی سلامتی برای صداهای ماندگاری چون منوچهر اسماعیلی عزیز»؛ این ها بخشی از آرزوی پرویز ربیعی، دوبلور پیشکسوتمان در ۸۲ سالگی و در روز تولدش است.
پرویز ربیعی هنوز هم صدایش دلنشین و جذاب است. این دوبلور پیشکسوت ۲۵ شهریور ماه ۸۲ ساله شد، او هنوز هم خوش اخلاق است و احترام خبرنگاران را حفظ می کند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
ربیعی در گفت و گویی با ایسنا به مناسبت سالروز تولدش، آرزوهایش را توصیف می کند.
او با صدایی گرم و دلنشین می گوید: در درجه اول آرزوی سلامتی خانواده ام، همسرم، دخترانم و نوه هایم را دارم و بعد آرزویم این است که این ویروس منحوس هرچه زودتر شرش را از سر دنیا و ملت ایران کم کند، دیگر دغدغه ای ندارم و همه آرزویم همین است.
گوینده شخصیت آقای نجار در کارتون خاطره انگیز «وروجک و نجار» درباره اینکه آیا این روزها با توجه به شرایط کرونایی همچنان در دوبله کار می کند؟ اظهار می کند: در دوبله کم و بیش گاهی کار می کنم. اما به خاطر اینکه اوضاع دوبله خیلی خوب نیست و در حال حاضر هم به دلیل شرایط کرونایی گویندگان تک گویی می کنند، خیلی کار نمی کنم؛ فقط گاهی به همراه چند تن از پیشکسوتان دوبله وقتی از سوی مدیران دوبلاژی که کارشان واقعا عالی و خوب است دعوت می شویم کار می کنیم، ولی در کل خیلی دنبال کار نیستم.
ربیعی در ادامه در پاسخ به اینکه آینده دوبله ایران را چطور می بیند؟ خاطرنشان می کند: در حال حاضر تشکیلات جدید و انجمن تازه ای برای دوبله راه اندازی شده است و برنامه ریزی هایی در این زمینه در حال انجام است؛ ان شاءالله این برنامهها خوب باشد و اوضاع کمی بهتر شود.
این گوینده باسابقه سپس به صداهای ماندگار دوبله اشاره می کند و یادآور می شود: به نظرم مثل گویندگان سابق در دوبله هرگز پیدا نمی شود؛ گویندگانی نظیر زنده یادان چنگیز جلیلوند، بهرام زند، پرویز بهرام، نوربخش واقعا روحشان شاد باشد و خدا رحمتشان کند. ان شاءالله منوچهر اسماعیلی عزیز همیشه زنده و سلامت باشند، دیگر صدایی مثل او نیست.
ربیعی در پایان صحبت هایش در ادامه همین بحث توضیح می دهد: در حال حاضر گویندگانی وارد دوبله شدهاند و به نظرم کارشان هم خوب است و موفق هستند ولی کار دوبله مثل هنرپیشه های هالیوود است. هیچ وقت هنرپیشه هایی نظیر آنتونی کویین و آل پاچینو در دنیا پیدا نمی شود؛ در حالی که سوپراستارهای زیادی وارد عرصه سینما شدهاند و خیلی هم محبوبیت دارند اما هیچکدام مثل نسل قدیم هنرپیشه ها نمی شوند؛ در دوبله هم همین است دیگر صداهای گذشته تکرار نخواهند شد.
به گزارش ایسنا، پرویز ربیعی، دوبلور پیشکسوت کشورمان زاده ۲۵ شهریور ۱۳۱۸ تهران است. او از مهمترین گویندگان نقش های مکمل در تاریخ دوبله ایران است و در ارائه شخصیت ها و تیپ های مختلف و متضاد، بسیار تواناست. صدای ربیعی را در فیلم هایی به جای بازیگرانی چون: جورج سی اسکات "بیلیارد باز"، استیو مک کوئین "دزدی سنت لویی"، دیوید چیانگ "مبارزی از شان تونگس"، فردریک فورست "اینک آخر الزمان" و آثاری چون "پسر شجاع" به جای شخصیت پدر پسر شجاع، "جنگجویان کوهستان" به جای شخصیت کائوچیو، کارتون "بینوایان" به جای ژاور و خیلی آثار مطرح سینمایی دیگر شنیده ایم.
انتهای پیام
منبع: ایسنا
کلیدواژه: دوبلور پیشکسوت وضعیت دوبله ایران کرونا در ایران
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۳۱۳۰۹۹۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
«نابودی حماس»، رویای بر باد رفته صهیونیستها
مقامات رژیم صهیونیستی درحالی رویای متوهمانه نابودی جنبش حماس را در سر میپروراندند که امروز با وجود ورود جنگ غزه به هشتمین ماه، رژیم صهیونیستی در شرایطی به سر میبرد که نه تنها توان نابود کردن حماس را ندارد، بلکه قادر به آزاد کردن اسرای خود نیست و حملات مقاومت فلسطین نیز همچنان به قوت خود باقی است.
به گزارش ایسنا، مقاومت فلسطین به رهبری حماس در سپیدهدم هفتم اکتبر (۱۵ مهر) عملیات منحصربهفردی را با حمله به شهرکهای صهیونیستنشین در نزدیکی غزه آغاز کرد و ضمن تصرف پایگاههای ارتش رژیم اشغالگر، دهها صهیونیست را به اسارت گرفت. کارشناسان این عملیات را یک شکست راهبردی برای رژیم صهیونیستی و ارتش «افسانهای» ادعایی آن ارزیابی میکنند.
این عملیات باعث آغاز تجاوزات نظامی ارتش رژیم اشغالگر به مناطق مسکونی در نوار غزه شد و امروز وارد دویست و دوازدهمین روز خود شده است؛ اما ارتش رژیم صهیونیستی همچنان در دستیابی به اهداف متوهمانهاش ناکام مانده است.
در همین راستا، شبکه الجزیره گزارش داد: اسرائیل به هیچ یک از اهدافی که ماهها پیش اعلام کرده بود، یعنی از بین بردن مقاومت، آزادی اسرا و خلع سلاح نوار غزه، دست نیافت و در این مسیر ناکام ماند.
الجزیره گزارش داد رژیم صهیونیستی برای دستیابی به اهداف متوهمانه خود در مرحله نخست با انجام حملات هوایی اقدام به از بین بردن زیربناهای حیاتی در نوار غزه کرد و در مرحله دوم نیز تلاش کرد تا ساختار مقاومت شامل رهبری، ساختار نظامی، تونلها و سامانههای موشکی را از بین ببرد.
رژیم صهیونیستی همچنین در مرحله بعد نابودی کامل مقاومت و تسلط امنیتی بر نوار غزه را برای خود متصور شده بود.
طبق این گزارش، با این وجود امروز و پس از هفت ماه درگیری، گروههای مقاومت همچنان میتوانند از مناطقی که رژیم صهیونیستی اعلام کرده بود «به طور کامل از وجود رزمندگان پاکسازی کرده است» راکت شلیک کند و همین امر باعث شد «اسحاق بریک» کارشناس نظامی صهیونیست بگوید که رژیم اشغالگر از نظر نظامی به بنبست رسیده است.
انتهای پیام